<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Arazoğlu webloguna xoş gəlmisiniz!!! آرازاوغلو وئبلوگونا خوش گلميسينيز</title>
    <link>http://arazoglu.azeriblog.com</link>
    <description>Gedən torpaqları qaytarmaq üçün,
savaşabilmədik sülhə öyündük.
Babamız qurd idi, ancaq biz bugün,
əllərdən ot yiyən quzuya döndük.

گئدن تورپاقلاري قايتارماق اوچون،
  ساواشابيلمه ديک صولحه اؤيوندوک.
  باباميز قورد ايدي، آنجاق بيز بوگون،
اللردن اوت ييين قوزويا دؤندوک
</description>
    <generator>AzeriBlog Feed Burner v1.1</generator>
    <item>
      <title><![CDATA[بو گون آذربايجاندا سئوگيليلر گونودور!]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/-7</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/-7</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/-7#comments</comments>
      <description><![CDATA[    آرتيق 5 ايلدير کي، 30 اييون آذربايجاندا سئوگيليلر گونو کيمي قئيد اولونور.&nbsp;   &nbsp; 1990-جي ايلده قانلي يانوار حاديثه لرينده هلاک اولموش ايلهام و اونون اؤلومونه دؤزميه رک، اؤزونو اؤلدورن فريضه نين توي گونو سئونلرين گونو کيمي ياد ائديلير. بو تاريخ شرق دونياسيندا لئيلي و مجنوندان سونرا يئني بير محبت حئکايه سي نين اساسيني قويدو. 30 اييون آذربايجان خالقي نين تاريخينه و ادبياتينا ايلهام و فريضه داستاني گتيريب. بوتون سئونلري تبريک ائديريک.&nbsp;   ]]></description>
      <pubDate>Mon, 30 Jun 08 07:28:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bu gün Azərbaycanda sevgililər günüdür!]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/bu-gun-azerbaycanda-sevgililer-gunudur</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/bu-gun-azerbaycanda-sevgililer-gunudur</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/30/bu-gun-azerbaycanda-sevgililer-gunudur#comments</comments>
      <description><![CDATA[Artıq 5 ildir ki, 30 iyun Azərbaycanda Sevgililər G&uuml;n&uuml; kimi qeyd olunur.1990-cı ildə qanlı yanvar hadisələrində həlak olmuş İlham və onun &ouml;l&uuml;m&uuml;nə d&ouml;zməyərək, &ouml;z&uuml;n&uuml; &ouml;ld&uuml;rən Fərizənin toy g&uuml;n&uuml; sevənlərin g&uuml;n&uuml; kimi yad edilir. Bu tarix şərq d&uuml;nyasında Leyli və Məcnundan sonra yeni bir məhəbbət hekayəsinin əsasını qoydu. 30 iyun Azərbaycan xalqının tarixinə və ədəbiyyatına İlham və Fərizə dastanı gətirib. B&uuml;t&uuml;n sevənləri təbrik edirik.]]></description>
      <pubDate>Mon, 30 Jun 08 07:27:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[ناتوانين قاراباغ فريادي»  نوريده آتشي»]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/-8</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/-8</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/-8#comments</comments>
      <description><![CDATA[    &nbsp; قاراباغين گؤيلرينده&nbsp;   &nbsp; قاخيب-ائنير بمدن-زيله،&nbsp;   &nbsp; زيلدن-بمه&nbsp;   &nbsp; آنالارين فرياد سسي.&nbsp;   &nbsp; قاراباغين شيکسته سي.&nbsp;   &nbsp; من هارايا گلميشم...&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; گئجه-گوندوز&nbsp;   &nbsp; اللرينده لوپا چيراق،&nbsp;   &nbsp; داغ باشيندا&nbsp; &quot; اوغول &quot;&nbsp; دئييب&nbsp;   &nbsp; هاي ووراراق&nbsp;   &nbsp; يول گؤزله ين آنالارين&nbsp;   &nbsp; صبري سونا يئتير، تانريم!&nbsp;   &nbsp; من ايمدادا گلميشم...&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; اسير دوشن اوغوللارين؛&nbsp;   &nbsp; گلينلرين، قيزلارين&nbsp;   &nbsp; هاچان گئري دؤنه جگي بيلينمه يير.&nbsp;   &nbsp; ياغيلارين قاپيسيندا دوشوب قالان آنالارين&nbsp;   &nbsp;&nbsp; &quot; وئر بالامين مئييديني &quot;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; يالواريشي، هايقيرتيسي کسيلمه يير.&nbsp;   &nbsp; من فريادا گلميشم...&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; قاراباغدان قاراباغا سرحدلر وار، کئچيلمز،&nbsp;   &nbsp; وطنيمدن وطنيمه مفتيللر وار؛ آشيلماز،&nbsp;   &nbsp; تورپاغيمدان تورپاغيما ديرکلر وار؛ اوچولماز...&nbsp;   &nbsp; سرحدلري آشيب کئچيب،&nbsp;   &nbsp; دوشمنيمي باسيب کئچيب،&nbsp;   &nbsp; من ساواشا گلميشم...&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; خان قيزييام؛ دؤزمور اورک؛&nbsp;   &nbsp; دؤزمور داها&nbsp;   &nbsp; بو زولومه؛ بو آهلارا.&nbsp;   &nbsp; وطنيمين بير پارچاسي آديندان،&nbsp;   &nbsp; تورپاغيمين بير تيکه سي آديندان؛&nbsp;   &nbsp; اسير قاراباغين قارا باغريندان؛&nbsp;   &nbsp; اوزئييرين، بولبولون، خانين آديندان&nbsp;   &nbsp; باغريم باشي يانا-يانا&nbsp;   &nbsp; من عوصيانا گلميشم...&nbsp;     &nbsp;&nbsp; &nbsp;  ]]></description>
      <pubDate>Sat, 28 Jun 08 06:52:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Natəvanın Qarabağ fəryadı "Nuridə ATƏŞİ"]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/natevanin-qarabagh-feryadi-nuride-ateshi</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/natevanin-qarabagh-feryadi-nuride-ateshi</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/28/natevanin-qarabagh-feryadi-nuride-ateshi#comments</comments>
      <description><![CDATA[Qarabağın g&ouml;ylərindəQaxıb-enir bəmdən-zilə,zildən-bəməAnaların fəryad səsi.Qarabağın şikəstəsi.Mən haraya gəlmişəm... Gecə-g&uuml;nd&uuml;z əllərində lopa &ccedil;ıraq,dağ başında &ldquo;oğul&rdquo; deyibhay vuraraqyol g&ouml;zləyən analarınsəbri sona yetir, tanrım!Mən imdada gəlmişəm... Əsir d&uuml;şən oğulların;Gəlinlərin, qızlarınHa&ccedil;an geri d&ouml;nəcəyi bilinməyir.Yağıların qapısında d&uuml;ş&uuml;b qalan anaların &ldquo;Ver balamın meyidini&rdquo; yalvarışı, hayqırtısı kəsilməyir.Mən fəryada gəlmişəm... Qarabağdan Qarabağa sərhədlər var, ke&ccedil;ilməz,Vətənimdən Vətənimə məftillər var; aşılmaz, Torpağımdan torpağıma dirəklər var; u&ccedil;ulmaz...Sərhədləri aşıb ke&ccedil;ib,d&uuml;şmənimi basıb ke&ccedil;ib,Mən savaşa gəlmişəm... Xan qızıyam; d&ouml;zm&uuml;r &uuml;rək;D&ouml;zm&uuml;r dahaBu z&uuml;l&uuml;mə; bu ahlara.Vətənimin bir par&ccedil;ası adından,Torpağımın bir tikəsi adından; Əsir Qarabağın qara bağrından; &Uuml;zeyirin, B&uuml;lb&uuml;l&uuml;n, Xanın adındanbağrım başı yana-yana Mən &uuml;syana gəlmişəm... ]]></description>
      <pubDate>Sat, 28 Jun 08 06:51:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[  ائرمنيستان-آذربايجان، داغليق قاراباغ موناقيشه سي نين تاريخي کؤکلري    ]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/-2-2</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/-2-2</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/-2-2#comments</comments>
      <description><![CDATA[    &nbsp; سون ايکي يوز ايل عرضينده رئگيوندا گئدن مورککب سياسي پروسئسلر نتيجه سينده آذربايجانليلار اؤز ازه لي يوردلاريندان زورلا کؤچورولمه يه، ائتنيک تميزله مه و دئپورتاسييا سيياستينه معروض قالميشلار.&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; ايران و روسييا آراسيندا گولوستان (1813)، تورکمنچاي (1828)، روسييا و تورکييه آراسيندا آندريانوپول موقاويله سي ايمضالانديقدان سونرا ايران و تورکييه دن ائرمنيلرين کوتلوي صورتده آذربايجان تورپاقلارينا کؤچورولمه سي حياتا کئچيريلدي. تورپاقلاري ضبط اولونموش آذربايجانليلار ايسه سوني شکيلده قاچقين و مجبوري کؤچکون وضعيتينه سالينديلار.&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; ائرمنيلر اؤز پلانلاريني مرحله -مرحله&nbsp; حياتا کئچيرميشلر. اولجه اونلار آذربايجان تورپاقلاريندا، يني کئچميش ايروان خانليغي (سونرادان ايروان قوبئرنيياسي) اراضيسينده کيچيک بير ائرمنيستان رئسپوبليکاسيني (9،7 مين کو.کم) ياراتميش، تدريجن اونون اراضيسيني بؤيوده رک 29،8 مين کو.کم-ه چاتديرميشلار.&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; 1918-جي ايل مايين 28-ده موستقيلليگيني بيان ائدن آذربايجان يئنه ده ائرمني ميلتچيلري نين تورپاق ايديعالاري ايله اوز-اوزه گلدي. واختيله روسييانين ترکيبينه آذربايجان خانليغي کيمي داخيل اولموش ايروان خانليغي نين اراضيسينده ائرمني دؤولتي ياراتماق ايدئياسي اورتايا آتيلدي. همين دؤورده آذربايجان سيياستچيلري تاريخي شرايته اويغون اولاراق بير سيرا گوزشتلره گئتمه يه مجبور اولدولار. ائرمنيپرست قوووه لرين و ميلتچيلرين يوروتدوکلري مکرلي سيياست نتيجه سينده آذربايجان تورپاقلاريندا پايتاختي ايروان شهري اولان ائرمني دؤولتي ياراديلدي. 1923-جو ايلده ايسه موسکوانين کؤمگي ايله آذربايجانين آز سايدا ائرمنيلرين ياشاديغي اراضيسينده داغليق قاراباغ موختار ويلايتي ياراديلدي.&nbsp; &nbsp;]]></description>
      <pubDate>Fri, 27 Jun 08 19:14:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ermənistan-Azərbaycan, Dağlıq Qarabağ münaqişəsinin tarixi kökləri]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/ermenistan-azerbaycan-daghliq-qarabagh-munaqishesinin-tarixi-kokleri</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/ermenistan-azerbaycan-daghliq-qarabagh-munaqishesinin-tarixi-kokleri</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/27/ermenistan-azerbaycan-daghliq-qarabagh-munaqishesinin-tarixi-kokleri#comments</comments>
      <description><![CDATA[Son iki y&uuml;z il ərzində regionda gedən m&uuml;rəkkəb siyasi proseslər nəticəsində azərbaycanlılar &ouml;z əzəli yurdlarından zorla k&ouml;&ccedil;&uuml;r&uuml;lməyə, etnik təmizləmə və deportasiya siyasətinə məruz qalmışlar.  İran və Rusiya arasında G&uuml;l&uuml;stan (1813), T&uuml;rkmən&ccedil;ay (1828), Rusiya və T&uuml;rkiyə arasında Andrianopol m&uuml;qaviləsi imzalandıqdan sonra İran və T&uuml;rkiyədən ermənilərin k&uuml;tləvi surətdə Azərbaycan torpaqlarına k&ouml;&ccedil;&uuml;r&uuml;lməsi həyata ke&ccedil;irildi. Torpaqları zəbt olunmuş azərbaycanlılar isə s&uuml;ni şəkildə qa&ccedil;qın və məcburi k&ouml;&ccedil;k&uuml;n vəziyyətinə salındılar.  Ermənilər &ouml;z planlarını mərhələ-mərhələ həyata ke&ccedil;irmişlər. Əvvəlcə onlar Azərbaycan torpaqlarında, yəni ke&ccedil;miş Irəvan xanlığı (sonradan Irəvan quberniyası) ərazisində ki&ccedil;ik bir Ermənistan Respublikasını (9,7 min kv.km) yaratmış, tədricən onun ərazisini b&ouml;y&uuml;dərək 29,8 min kv.km-ə &ccedil;atdırmışlar. 1918-ci il mayın 28-də m&uuml;stəqilliyini bəyan edən Azərbaycan yenə də erməni millət&ccedil;ilərinin torpaq iddiaları ilə &uuml;z-&uuml;zə gəldi. Vaxtilə Rusiyanın tərkibinə Azərbaycan xanlığı kimi daxil olmuş İrəvan xanlığının ərazisində erməni d&ouml;vləti yaratmaq ideyası ortaya atıldı. Həmin d&ouml;vrdə Azərbaycan siyasət&ccedil;iləri tarixi şəraitə uyğun olaraq bir sıra g&uuml;zəştlərə getməyə məcbur oldular. Ermənipərəst q&uuml;vvələrin və millət&ccedil;ilərin y&uuml;r&uuml;td&uuml;kləri məkrli siyasət nəticəsində Azərbaycan torpaqlarında paytaxtı İrəvan şəhəri olan erməni d&ouml;vləti yaradıldı. 1923-c&uuml; ildə isə Moskvanın k&ouml;məyi ilə Azərbaycanın az sayda ermənilərin yaşadığı ərazisində Dağlıq Qarabağ Muxtar Vilayəti yaradıldı.]]></description>
      <pubDate>Fri, 27 Jun 08 19:13:10 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[«خوجالی «شراهیل لاچین]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/#comments</comments>
      <description><![CDATA[    &nbsp; بابک، نبي - ياغير اولدو ديليميز&nbsp;   &nbsp; قم، هسرتدن سيرالاندي ايليميز&nbsp;   &nbsp; هاردا، نه واخت بوکولمه دي بئليميز&nbsp;   &nbsp; وطن بؤلوک، او تاي، بو تاي، هئجالي&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; بير ميلت وار هله بيلمير آديني&nbsp;   &nbsp; باشا چکميش ياغيسيني، ياديني&nbsp;   &nbsp; کيشيسيننن غئيرتليدير قاديني&nbsp;   &nbsp; منصب اوچون گونده يوز يول آلچالير&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; بير ميلت وار بير آمالي يوخدو يوخ&nbsp;   &nbsp; بير اوممت وار تانريسيننان قورخدو يوخ&nbsp;   &nbsp; بير ميلت وار، اوياندي يوخ، قالخدي يوخ&nbsp;   &nbsp; قاري دوشمن يورد تالييير، باج آلير&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; هاني، بيز کي خان اربابي، اصيلديک&nbsp;   &nbsp; تاريخيني قانلا يازان نسيلديک&nbsp;   &nbsp; غئيرت آدلي ايمتاحاننان کسيلديک&nbsp;   &nbsp; آلنيميزدا قارا يازي - خوجالي،&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; وطن، وطن ياراشيرمي واي سنه&nbsp;   &nbsp; هسرت بيتمز هفته لر آي، آي سنه&nbsp;   &nbsp; اوغوللاردان يوخدو خئيير، هاي سنه&nbsp;   &nbsp; پول ييغماقدان يوخدو واختي، ماجالي&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; بيز اينسانيق، کؤرپه گؤزو اويماريق&nbsp;   &nbsp; قوجاسينا، قادينينا قييماريق&nbsp;   &nbsp; بو قيصاصي قييامته قويماريق&nbsp;   &nbsp; سن قوينوندا بسلميسن دججالي&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; ياغي همن، اويون همن، مئهر همن&nbsp;   &nbsp; بير ميلتي اويودان سيرر، سِحر همن&nbsp;   &nbsp; مغلوب خالقين سرکرده سي &laquo;قهرمان&raquo;&nbsp;   &nbsp; وطن داردا، هله بوتلر اوجالير&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;&nbsp;&nbsp;   &nbsp; بو قانداللار سيخار بير گون قولونو&nbsp;   &nbsp; اوجا مؤولام سيلکله يهر قولونو&nbsp;   &nbsp; بير گون بو خالق تاپار حاقين يولونو&nbsp;   &nbsp; بير گون بو خالق ايمانيندان گوج آلير،&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp; خوجالي&nbsp;   &nbsp;  ]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Jun 08 16:29:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[XOCALI "Şərahil LAÇIN"]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/xocali-sherahil-lachin</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/xocali-sherahil-lachin</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/xocali-sherahil-lachin#comments</comments>
      <description><![CDATA[   Babək, Nəbi - yağır oldu dilimizQəm, həsrətdən sıralandı ilimizHarda, nə vaxt b&uuml;k&uuml;lmədi belimizVətən b&ouml;l&uuml;k, o tay, bu tay, hecalıXocalı Bir millət var hələ bilmir adınıBaşa &ccedil;əkmiş yağısını, yadınıKişisinnən qeyrətlidir qadınıMənsəb &uuml;&ccedil;&uuml;n g&uuml;ndə y&uuml;z yol al&ccedil;alırXocalı Bir millət var bir amalı yoxdu yoxBir &uuml;mmət var tanrısınnan qorxdu yox Bir millət var, oyandı yox, qalxdı yoxQarı d&uuml;şmən yurd talıyır, bac alırXocalı Hanı, biz ki xan ərbabı, əsildikTarixini qanla yazan nəsildikQeyrət adlı imtahannan kəsildikAlnımızda qara yazı - Xocalı,Xocalı Vətən, vətən yaraşırmı vay sənəHəsrət bitməz həftələr ay, ay sənəOğullardan yoxdu xeyir, hay sənəPul yığmaqdan yoxdu vaxtı, macalıXocalı Biz insanıq, k&ouml;rpə g&ouml;z&uuml; oymarıqQocasına, qadınına qıymarıqBu qisası qiyamətə qoymarıqSən qoynunda bəsləmisən dəccalıXocalı Yağı həmən, oyun həmən, mehr həmənBir milləti uyudan sirr, sehr həmən Məğlub xalqın sərkərdəsi &laquo;qəhrəman&raquo;Vətən darda, hələ b&uuml;tlər ucalırXocalı Bu qandallar sıxar bir g&uuml;n qolunuUca m&ouml;vlam silkələyər qulunuBir g&uuml;n bu xalq tapar haqqın yolunuBir g&uuml;n bu xalq imanından g&uuml;c alır,XocalıXocalı  25 fevral 2008, T&uuml;rkiyə]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Jun 08 16:28:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mehran Baharlı: "Quzeyin Azərbaycancası, Güneyin Türkcəsi"]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/mehran-baharli-quzeyin-azerbaycancasi-guneyin-turkcesi</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/mehran-baharli-quzeyin-azerbaycancasi-guneyin-turkcesi</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/26/mehran-baharli-quzeyin-azerbaycancasi-guneyin-turkcesi#comments</comments>
      <description><![CDATA[Ge&ccedil;ənlərdə Azərbaycan Buduncu (Cumhuriyəti) televiziyonlarında 2008 ilinin başından olmaq &uuml;zərə, T&uuml;rkiyə T&uuml;rkcəsi ilə yayınlanan izlənclərə (pıroqramlara) yasaq gətirildiyi salığını (xəbərini) duyduq. Yasağın gərək&ccedil;əsi, bu &ldquo;yabancı&rdquo; dilin &ldquo;Azərbaycanca&rdquo;ya &ldquo;itəm&rdquo; (zərər) verdiyidir. Bu salıq Paniranist g&uuml;clər tərəfindən b&ouml;y&uuml;k bir sevinc, İran ve G&uuml;ney Azərbaycan T&uuml;rkl&uuml;y&uuml; tərəfindənsə b&ouml;y&uuml;k bir &uuml;z&uuml;nt&uuml; ilə qarşılandı. Azərbaycan Buduncunda T&uuml;rkiyə T&uuml;rkcəsinə gəririlən yasaq, bizim dilimizə gətirilən yasaqdır. Bu olay belə g&ouml;r&uuml;lməli, belə alqılanmalı ve bu &uuml;zdən də qınanmalıdır. Dilimizin adını (T&uuml;rkcə) bilə bilməyən və onu qondarma &ldquo;Azərbaycanca&rdquo; diyə adlandıran Quzey Azərbaycanlı yetgililər, nəyin ona itəm verdiyini, nəyin ona yarar gətirdiyini necə anlayabilərlər?    &nbsp;  G&uuml;ney&rsquo;in yazılı-g&ouml;rk&uuml;l (ədəbi) dili, &ldquo;T&uuml;rkcə&rdquo;dir, &ldquo;Azərbaycanca&rdquo; deyildir    &nbsp;  G&uuml;ney Azərbaycan t&acirc;rixi bir yol ayrıcındadır. G&uuml;n&uuml;m&uuml;zdə G&uuml;ney Azərbaycan və İran T&uuml;rkl&uuml;y&uuml;n&uuml;n oluşdurmaq və bi&ccedil;imləndirməkdə olduğu g&ouml;rk&uuml;l dil, təməl aldığı G&uuml;ney Azərbaycan və İran&rsquo;ın başabaşına sərpilmiş T&uuml;rk budununun (xalqının) dili ilə, Azərbaycan və T&uuml;rkiyə Buduncları g&ouml;rk&uuml;l dillərinin birləşməsindən ortaya &ccedil;ıxmaqda və daha doğrusu bu &uuml;&ccedil;&uuml;n&uuml;n &ouml;zg&uuml;n və yeni biləşgəsidir. Bu &uuml;zdən onu &ldquo;Yenicil (modern) Batı Oğuzcası&rdquo; adlandıranlar da olmuşdur. Bu dil, &ouml;z&uuml;nə Azərbaycan Buduncu g&ouml;rk&uuml;l dilini &uuml;lg&uuml; almamaqdadır. G&uuml;ney&rsquo;in g&ouml;rk&uuml;l dili, hər iki qonşu &ouml;lkənin g&ouml;rk&uuml;l dillərinə eşit aralıqda (məsafədə) durur və onların idi (he&ccedil;) birisini tək başına &ouml;z g&ouml;rk&uuml;l dili olaraq tablamır (qəbul etmir).    &nbsp;  Ancaq G&uuml;ney Azərbaycan və İran T&uuml;rkl&uuml;y&uuml;, T&uuml;rkcənin s&ouml;zdağarcığına yiyələnmə, &ouml;z T&uuml;rk soyk&ouml;k&uuml;nə qayıdış və dilimizi &ccedil;ağdaşlaşdırma (mu&acirc;sirləşdirmə) və yenicilləşdirmə (modernləşdirmə) alanlarında (s&acirc;hələrində), bunların idi (he&ccedil;) birinə yiyə (sahib) olmayan Azərbaycan Buduncu deyil, T&uuml;rkiyə Cumhuriyətinin varsıl (zəngin) denəyimlərindən (təcr&uuml;bələrindən) yararlanmaqda, orada əldə edilən qazanımları mənimsəməkdə, onları &ouml;z denəyimləri və &ouml;z qazanımları olaraq g&ouml;rməkdədir. T&uuml;rkiyənin g&ouml;rk&uuml;l və yazılı dili (T&uuml;rk&ccedil;e vəya Yeni T&uuml;rk&ccedil;e) və bu &ouml;lkədə t&ouml;rədilən yeni degilər (neolojismlər) G&uuml;ney&rsquo;ə yeni kəlimələr sunabiləcək &ccedil;ox &ouml;nəmli bir qaynaqdır. Bu qaynaq &ouml;zəlliklə yenicil b&uuml;g&uuml;ş (fəlsəfə), bilim, quraşdırım (teķnoloji), &ccedil;ınbilimi (huquq), ərklət (d&ouml;vlət), soyut qavramlar və uzluq (sənət) kimi alanlarda olağan&uuml;st&uuml; dəyərlidir. Ayrıca budunumuzun Əraqda T&uuml;rkman adı ilə yaşayan ucqarobası (diyasporası) ilə T&uuml;rkiyə sınırları i&ccedil;ində yaşayan və sayıları milyonları aşan Azərbaycan T&uuml;rk&uuml;n&uuml;n &ouml;zlərinin yazılı-g&ouml;rk&uuml;l dilləri olaraq T&uuml;rkiyə tuğralı (rəsmi) dilini se&ccedil;dikləri unutulmamalıdır. G&uuml;neydə - Azərbaycan Buduncunun tərsinə - xalqımızın &ouml;z&uuml; və dilini T&uuml;rkiyədə olduğu kimi və doğru olaraq &uuml;rkən (həmişə) &ldquo;T&uuml;rk&rdquo; və &ldquo;T&uuml;rkcə&rdquo; adlandırması da G&uuml;ney&rsquo;in kimi &ouml;rnək aldığını a&ccedil;ıqca ortaya qoyur. Son olaraq, İran və G&uuml;ney Azərbaycanda T&uuml;rk xalqının i&ccedil;ində olduğu bug&uuml;nk&uuml; ulusal (milli) oyanış və dir&ccedil;əlmədə T&uuml;rkiyə televiziyonlarının tək başına, hətta Quzey Azərbaycan&rsquo;ın bağılsızlaşmasından (istiqlalından) daha &ccedil;ox etgi və oynamı (rolu) olduğu da bilinən bir ger&ccedil;əkdir.]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Jun 08 06:18:08 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Azərbaycanın Nəfəsli Çalğı Alətləri]]></title>
      <link>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/23/azerbaycanin-nefesli-chalghi-aletleri</link>
      <guid isPermaLink="true">http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/23/azerbaycanin-nefesli-chalghi-aletleri</guid>
      <comments>http://arazoglu.azeriblog.com/2008/06/23/azerbaycanin-nefesli-chalghi-aletleri#comments</comments>
      <description><![CDATA[ Balaban  T&uuml;tək  Qarmon]]></description>
      <pubDate>Mon, 23 Jun 08 18:32:00 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
